Джитен Лалвани. Интервью

Предлагаю вам почитать выдержки из разных интервью Джитена Лалвани. со словами о его работе в роли Индры. Все, что удалось найти.

Джитен Лалвани впервые попробовал себя в мифологической роли, сыграв царя богов Индру (бог дождя и повелитель Небесного царства, другое имя Шакра – могучий, сильный) в сериале «Бог богов Махадев».

— У меня нет никаких проблем в принятии чего-то нового, что приходит в мою жизнь.

— Когда мне предложили играть Индру, в моем распоряжении был только один день на обсуждение с творческой группой, мы говорили о характере Индры. Я узнал, что царь девов ненадежный, горделивый и первым сбегает, когда дело доходит до столкновения с любой проблемой.

— Получив роль Господа Индры, я действительно чувствую себя счастливым, потому что этот бог необычный. Он ревнует к своему царскому положению, временами завидует чужим успехам, он хочет победы, власти и не может видеть успехи других. Мышление Индры очень поверхностное и субъективное, его уровень эмоций довольно близок людскому. Я бы сказал, что Индра, бог с человеческими качествами, бог сегодняшнего дня.

— Не смотря на то, что мне нравится играть эту роль, в реале я не похож на Господа Индру. Во мне нет жадности и властолюбия, присущих Индре. Я могу сказать, что я узнал одну вещь от Господа Индры — нужно учиться на чужих ошибках. Я также осознал, что всякий раз, когда мы пытаемся поставить кого-нибудь ниже себя, это глубокое падение для нас самих.

— Откровенно говоря, я не смотрел мифологические шоу… даже не читал Рамаяну или Махабхарату! Я просто попросил всю информацию у режиссера и творческой команды, прежде чем приступить к роли.

— Диалоги — самое сложное, что  было для меня. Диалект не так легко освоить и слова должны быть каждый раз хорошо слышны и выражены.

— Я люблю атмосферу на съемочной площадке, в свободное время мы, все «дэвы», вместе куда-нибудь ходим, общаемся вне съемок.

Когда Джитена спросили о планах на будущее, он ответил: «Я хотел бы сейчас получить главную роль в фильме. Лучшее, что мне пока предложили, фильм, в котором я должен был играть Индру снова, но я отказался, чтобы не повторяться.

Перевод: Радмила.
Источники:
timesofindia.indiatimes.com
www.tellychakkar.com
www.bollywoodhelpline.com
www.india-forums.com

Вернуться на страницу ->